中国姑娘法国街头表演《我和我的祖国》+全法语版+留学生版
法国街头演奏《我和我的祖国》
全法语版《我和我的祖国》
法语版歌词
Ma patrie et moi
我和我的祖国
Jamais on ne se séparera
一刻也不能分割
Qu'importe où je vais
无论我走到哪里
Tu restes mon chant de louange
都流出一首赞歌
Je chante pour toutes les montagnes
我歌唱每一座高山
Je chante pour toutes les rivières
我歌唱每一条河
Pour les grandes villes, et les petits villages
袅袅炊烟 小小村落
Pour la terre et les pierres
路上一道辙
Tu m'encourages telle une mère pleine de tendresse
你用你那母亲的脉搏和我诉说
Ma patrie et moi
我的祖国和我
Comme l'océan et ses vagues
像海和浪花一朵
Je suis tes embruns
浪是海的赤子
Tu es l'océan qui m'embrasse
海是那浪的依托
Lorsque l'océan sourit
每当大海在微笑
Un grand bonheur m'envahit
我就是笑的旋涡
Je partage tous tes chagrins
我分担着海的忧愁
et ta joie sans fin
分享海的欢乐
Tu nous procures beaucoup de bonheur
永远给我碧浪清波
Chant du coeur
心中的歌
Tu es la mère que l'on adore
永远给我碧浪清波
que l'on adore
心中的歌
留学生版《我和我的祖国》